Культура речи и языка в деловом общенииСтраница 4
Культура речи тесно связана с овладением нормами литературного языка. Литературный язык — это исторически сложившийся, обработанный, нормированный язык, который служит средством общения людей во всех сферах их деятельности и является языком художественной, научной и общественно-публицистической литературы. Разумеется, он вырос, сформировался и расцвел на народной основе.
А.М.Горький писал: «Деление языка на литературный и народный значит только то, что мы имеем, так сказать, «сырой язык» и обработанный мастерами — писателями, публицистами, общественными деятелями, учеными». И, наконец, литературный язык — это язык упорядоченный, нормированный.
Существуют нормы грамматические (правильное употребление форм слов), лексические (словоупотребление), стилистические и произносительные. Нормы определяются традицией, то есть тем, что рассматриваемое явление известно в языке, общепринято и узаконено, а также распространенностью слова, формы, синтаксической конструкции. Что является образцовым, общепризнанным и общеупотребительным, то и составляет норму языка.
Основной причиной отклонения от литературной нормы является сложность, подвижность, гибкость языка и разнообразие его разновидностей, или стилей. Что значит стиль языка? Слово стиль (греч. styfos) в переводе означает «палочка для письма». В современном русском языке это слово имеет несколько значений. Это и «единство основных идейно-художественных особенностей, отличительных черт, проявляющихся в творчестве писателя, художника; это и «слог писателя»; это и «прием, способ, метод работы» и т.д. Под стилями литературного языка обычно понимают его разновидности, которые характеризуются определенной системой лексико-фразеологических, грамматических, художественно- изобразительных и фонетических черт и особенностей.
Язык не стоит на одном месте, он находится в непрерывном движении, изменении и совершенствовании. Поэтому в нем всегда что-то отмирает, что-то возникает. В связи с этим колеблются и изменяются литературные нормы.
Второй причиной отклонения от литературной пишется воздействие на нормы литературно- книжного языка разговорной речи. В литературном языке различаются две его разновидности — письменная и устная. Каждая из них имеет свои особенности.
Живая устная речь имеет менее строгие нормы. В ней встречается и просторечие, нарушающее литературную норму, например: ехай, ихний, местов, к завтрему, напыжился, хотить, приду до тебя, две большие разницы (вместо разница) и др. Журналист- комментатор первой телепрограммы «Новости» (Останкино) произнесла фразу вполне серьезно: « .это две большие разницы». А ведь в данном случае налицо речевая ошибка. В шутку только в Одессе говорят так: «Две большие разницы». Понятно, газетчики пользуются разговорным, просторечным, стилистически сниженным пластом речи. Но надо ли этим злоупотреблять? Отсюда и слышим вокруг: ихний, дне большие разницы, залазь, вылазь, ехай и т.п., что не способствует воспитанию хорошего языкового вкуса, а следовательно, и культуры делового общения.
В разговорной устной речи значительное место занимают мимика, жесты, интонация, имеющие многообразные формы своего проявления. В разговорной речи часто встречаются неправильные синтаксические конструкции. Разговорная речь влияет на литературный язык и колеблет его нормы.
Методы и методики исследования
1.
Методика определения стиля руководство трудовым коллективом
Методика разработана В.П. Захаровым на основе опросника А.Л. Журавлева. Основная методика состоит из 27 групп утверждений, отражающих различные аспекты взаимодействия руководства и коллектива. Методика направлена на определение стиля общения (руководства) коллективом [1; ...
Научно-теоретические основы школьной адаптации. Школьная
адаптация как междисциплинарная проблема
Проблема охраны психического здоровья детей актуальность которой становится все более очевидной в связи наблюдаемым ростом нервно-психических заболеваний и функциональных расстройств среды детского населения, не может быть решена без практического использования медико-психологических и социально-психологических знаний в системе школьног ...
Достоевский Федор Михайлович (30.10.1821 - 28.01.1881)
Существует великолепная работа Т.Е. Сегалова, уже умершего талантливого московского психиатра, «Болезнь Достоевского». Писалась она в качестве сегаловской диссертации (на заре его деятельности, в 1906 году), со свойственным ему живым интересом и всесторонним подходом к изучаемой проблеме. Опубликовано не мало статей по поводу болезни До ...